Elite.Parts chervon right Manufacturers chervon right L chervon right LENZE AC TECH chervon right E82ZAFSC
About product Specifications Datasheet FAQ

LENZE AC TECH E82ZAFSC

Image of LENZE AC TECH E82ZAFSC

Description

Lenze E82ZAFSC I/O Function Module. 14 Pin Terminal

Part Number

E82ZAFSC

Price

Request Quote

Manufacturer

LENZE AC TECH

Lead Time

Request Quote

Category

PRODUCTS - E

Specifications

Connectior

14 Pin

Datasheet

pdf file

E82ZAFSC-d-2095279664s.pdf

365 KiB

Extracted Text

EDK82ZAFSC .=#y Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage STANDARD−I/O E82ZAFSC / E82ZAFSC001 Funktionsmodul Function module Module de fonction � Ä.=#yä � Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. � Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! � Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base avant toute manipulation de l’équipement ! Respecter les consignes de sécurité fournies. read_GG_DE−read_GG_DE E82ZAFS002A ausklappbild Legende zur Abbildung auf der Ausklappseite Pos. Beschreibung Ausführliche Information Funktionsmodul E82ZAFSC / E82ZAFSC001 Schalter zur Konfigurierung des Analogeingangs (Klemme X3/8) ��21 � Digitale und analoge Ein− und Ausgänge, Klemmenleiste X3 ��19 � Typenschild ��12 � 0Abb. 0Tab. 0 4 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 legende_kopfzeile−DUMMY_NUM_Reset Inhalt i 1 Über diese Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Verwendete Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Verwendete Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3Produktbeschreibung 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Identifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Anschlussdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Einsatzbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5 Mechanische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6 Elektrische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 EMV−gerechte Verdrahtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Verdrahtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 7 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vor dem ersten Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 DIP−Schalterstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Inbetriebnahmeschritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � Inhalt 1 Über diese Dokumentation 1 Über diese Dokumentation Inhalt Diese Dokumentation enthält ... ƒ Informationen zur mechanischen und elektrischen Installation des Funktionsmoduls; ƒ Informationen zur Inbetriebnahme des Funktionsmoduls; ƒ Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten müssen; ƒ Angaben über Versionsstände der zu verwendenden Lenze Grundgeräte; ƒ Technische Daten. Informationen zur Gültigkeit Die Informationen in dieser Dokumentation sind gültig für folgende Geräte: Funktionsmodul Typenbezeichnung ab Hardwarestand STANDARD−I/O E82ZAFSC 3A STANDARD−I/O (verlackt) E82ZAFSC001 3A Zielgruppe Diese Dokumentation wendet sich an Personen, die das beschriebene Produkt nach Projekt- vorgabe installieren und in Betrieb nehmen. � Tipp! Dokumentationen und Software−Updates zu weiteren Lenze Produkten finden Sie im Internet im Bereich "Services & Downloads" unter http://www.Lenze.com 6 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_Über_die_Doku−TIP_download Über diese Dokumentation 1 Verwendete Konventionen Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede- ner Arten von Information: Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Beispiel: 1234.56 Symbole Seitenverweis Verweis auf eine andere Seite mit zu- � sätzlichen Informationen Beispiel: � 16 = siehe Seite 16 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 7 H2_Verw_Konventionen−Verw_Konv_MA_KommModule 1 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: � Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod � Gefahr! oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefah- renquelle Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod � Gefahr! oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Gefahr von Sachschäden Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur � Stop! Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnah- men getroffen werden. Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion � Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung � Tipp! Verweis auf andere Dokumentation � 8 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Def_Hinweise−SIC_pikt_DE Sicherheitshinweise 2 2 Sicherheitshinweise � Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Funktionsmodul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. � Stop! Elektrostatische Entladung Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalb des Funkionsmoduls beschädigt oder zerstört werden. Mögliche Folgen: ƒ Das Funktionsmodul ist defekt. Schutzmaßnahmen ƒ Befreien Sie sich vor dem Berühren des Moduls von elektrostatischen Aufladungen. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 9 H1sic_DE−stop_statEntlad_FktModule 3 Produktbeschreibung Funktion 3 Produktbeschreibung Funktion Das Funktionsmodul ermöglicht das Ansteuern von Lenze Frequenzumrichtern und der Lenze Antriebs−SPS mit analogen und digitalen Steuersignalen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Funktionsmodul ... ƒ ist eine Zubehör−Baugruppe, die mit folgenden Lenze Grundgeräten eingesetzt werden kann: Funktionsmodul Lenze Grundgeräte Produktreihe Gerätebezeichnung ab Hardwarestand E82ZAFSC Frequenzumrichter 8200 vector Vx14 Antriebs−SPS Drive PLC 1x20 E82ZAFSC001 Frequenzumrichter 8200 motec Vx14 ƒ ist ein Betriebsmittel zum Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. Jede andere Verwendung gilt als sachwidrig! 10 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 −H1−BestGem_Verwendung_E82ZAFSC Produktbeschreibung 3 Lieferumfang Lieferumfang � � E82ZAFS002A / E82ZAFX019 Pos. Lieferumfang Funktionsmodul E82ZAFSC / E82ZAFSC001 Schraubendreher � Aufkleber � Montageanleitung EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 11 H2_Lieferumf−Liefumfang_E82ZAFSC 3 Produktbeschreibung Identifikation Identifikation �� � �� APPLICA APPLICA TION TION A22 A22 010 / 3A22 010 / 3A22 L Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX E82ZAFX005 � � � E82ZAF S C 00x 3A Produktreihe STANDARD−I/O Gerätegeneration Variante 000: Standard 001: verlackte Leiterplatten Hardwarestand 12 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Identifikation−Typenschluessel_E82ZAFSC Technische Daten 4 Anschlussdaten 4 Technische Daten Anschlussdaten X3/ Werte 62 Auflösung: 10 Bit Linearitätsfehler: ±0.5 % Temperaturfehler: 0.3 % (0 � +60�°C) Belastbarkeit I = 2 mA max 8 Auflösung: 10 Bit Linearitätsfehler: ±0.5 % Temperaturfehler: 0.3 % (0 � +60 °C) Eingangswiderstand � R > 50 k� (bei Spannungssignal) Eingang � R = 250 � (bei Stromsignal) Eingang 9 Belastbarkeit I = 10 mA max 7 potenzialgetrennt zu Klemme X3/39 (GND2) 20 Belastbarkeit: � I = 40 mA max 28 Eingangswiderstand: 3.3 k� 1) E1 1) E2 1 = HIGH (+12 � +30 V), SPS−Pegel, HTL 0 = LOW (0 � +3 V), SPS−Pegel, HTL E3 E4 39 potenzialgetrennt zu Klemme X3/7 (GND1) A1 Belastbarkeit: I = 10 mA, bei interner Versorgung max I = 50 mA, bei externer Versorgung max 1) Wahlweise Frequenzeingang 0 � 10 kHz einspurig oder 0 ... 1 kHz zweispurig, Konfig. über C0425 Einsatzbedingungen Umgebungsbedingungen Klimatisch Lagerung IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Betrieb Entsprechend der Daten des verwendeten Lenze Grundgerätes (siehe Dokumentation des Grundgerätes). Verschmutzung EN 61800−5−1 Verschmutzungsgrad 2 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 13 H1_Daten−Einsatzbed_Klima_FIF 4 Technische Daten Abmessungen Abmessungen E82ZAFS002A alle Maße in mm 14 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Abmess−AlleMaßeInMM Mechanische Installation 5 5 Mechanische Installation Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in der Mon- tageanleitung des Grundgerätes. Die Montageanleitung des Grundgerätes ... ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei. ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden. ƒ beschreibt die einzuhaltende Reihenfolge der Installationsschritte. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 15 H1_MechINS−MechInst 6 Elektrische Installation EMV−gerechte Verdrahtung 6 Elektrische Installation EMV−gerechte Verdrahtung Für eine EMV−gerechte Verdrahtung beachten Sie folgende Punkte: � Hinweis! ƒ Steuerleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen. ƒ Schirme so weit wie möglich an die Klemmen führen (ungeschirmte Aderlänge < 40 mm). ƒ Legen Sie die Schirme der Steuerleitungen bzw. Datenleitungen wie folgt auf: – Einseitig am Umrichter bei Leitungen mit analogen Signalen. – Beidseitig bei Leitungen mit digitalen Signalen. ƒ Beachten Sie die weiteren Hinweise zur EMV−gerechten Verdrahtung in der Dokumentation des Grundgerätes. 16 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_E_INST−Hi_EMV Elektrische Installation 6 Verdrahtung Verdrahtung Daten der Anschlussklemmen Bereich Werte Elektrischer Anschluss Klemmenleiste mit Schraubanschluss Anschlussmöglichkeiten starr: 2 1.5 mm (AWG 16) flexibel: ohne Aderendhülse 2 1.0 mm (AWG 18) mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse 2 0.5 mm (AWG 20) mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse 2 0.5 mm (AWG 20) Anzugsmoment 0.22 ... 0.25 Nm (1.9 ... 2.2 lb−in) Abisolierlänge 5 mm EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 17 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 6 Elektrische Installation Verdrahtung Versorgung über die interne Spannungsquelle (X3/20): ƒ X3/28, Reglersperre (CINH) ƒ X3/E1 .... X3/E4, digitale Eingänge GND2 GND1 GND1 +5V +20V 6277 8 9 20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 X3 AOUT1 AIN1 DIGOUT1 7 8 9 1k … 10k E82ZAFS004 Versorgung über eine externe Spannungsquelle: ƒ X3/28, Reglersperre (CINH) ƒ X3/E1 ... X3/E4, digitale Eingänge GND2 GND1 GND1 +5V +20V 62 7 8 9 7 20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 X3 AOUT1 AIN1 DIGOUT1 7 8 9 _ + 1k … 10k 24 V ext. (+12VDC-0% ... +30VDC+0%, max. 120 mA) E82ZAFS005 Für den Betrieb notwendige Mindestverdrahtung 18 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 0 … +5 V 0…+5V Elektrische Installation 6 Verdrahtung X3/ Signaltyp Funktion Pegel (Lenze−Einstellung: Fettdruck) (Lenze−Einstellung: Fettdruck) 62 Analoger Ausgangsfrequenz 0 � +6 V 1) Ausgang 0 � +10 V 7 − GND1, Bezugspotenzial für analoge Signale − 8 Analoger Eingang für Istwert oder Sollwert Eingang Bereich umschalten mit DIP−Schalter und in C0034: � Spannungssignal 0 � +5 V 0 � +10 V 2) −10 � +10 V � Stromsignal 0 � +20 mA +4 � +20 mA +4 � +20 mA (drahtbruch- überwacht) 9 − Interne, stabilisierte DC−Spannungsquelle für +5.2 V Sollwertpotenziometer 20 − Interne DC−Spannungsquelle zum Ansteuern der +20 V ±10 % (Bezug: X3/7) digitalen Eingänge und Ausgänge 28 Reglersperre (CINH) 1 = Freigabe 3) E1 Aktivierung von Festfrequenzen (JOG) E1 E2 JOG1 = 20 Hz JOG1 1 0 JOG2 = 30 Hz 3) E2 JOG2 0 1 JOG3 = 40 Hz Digitale JOG3 1 1 Eingänge E3 Gleichstrombremse (DCB) 1 = DCB E4 Drehrichtungsumkehr E4 Rechts−/Linkslauf (CW/CCW) CW 0 CCW 1 39 − GND2, Bezugspotenzial für digitale Signale − A1 Digitaler Betriebsbereit Ausgang � interne Versorgung: 0 � +20 V � externe Versorgung: 0 � +24 V 59 − DC−Versorgung für X3/A1 +20 V � intern (Brücke zu X3/20): +24 V � extern: 1) Ausgangspegel 0 � +10 V: Offset (C0109/C0422) und Verstärkung (C0108/C0420) anpassen 2) Offset (C0026) und Verstärkung (C0027) für jedes Funktionsmodul separat abgleichen ... − nach Austausch des Funktionsmoduls oder des Grundgerätes. − nach Laden der Lenze−Einstellung. 3) Wahlweise Frequenzeingang 0 � 10 kHz einspurig oder 0 ... 1 kHz zweispurig, Konfig. über C0425 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 19 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 7 Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten 7 Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten � Hinweis! ƒ Wenn Sie die Inbetriebnahme mit einer von der Lenze−Einstellung abweichenden Konfiguration durchführen, lesen Sie die Anweisungen "Individuelle Einstellungen" (��22). ƒ Achten Sie darauf, – dass Sie mit dem DIP−Schalter am Funktionsmodul den Sollwertbereich richtig eingestellt haben (��21). – dass C0034 an die Einstellung des DIP−Schalters angepasst ist (��21). Beispiel: Sollwertvorgabe (0 V ... +5 V) über Potenziometer an X3/7, X3/8 und X3/9 � C0034 = 0, DIP−Schalter 1, 2, 4 und 5 = OFF, 3 = ON 20 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1inbet−bevor Inbetriebnahme 7 DIP−Schalterstellung DIP−Schalterstellung ON ON OFF 1 23 4 5 � Hinweis! ƒ Die DIP−Schalter und C0034 unbedingt auf den gleichen Bereich einstellen, da sonst das analoge Eingangssignal an X3/8 durch das Grundgerät falsch interpretiert wird. ƒ Wird ein Sollwertpotenziometer intern über X3/9 versorgt, unbedingt die DIP−Schalter auf den Spannungsbereich 0 ... 5 V einstellen. Andernfalls kann nicht der ganze Drehzahlbereich durchfahren werden. Signal an X3/8 Schalterstellung C0034 1 2 3 4 5 0 ... 5 V OFF OFF ON OFF OFF 0 0 ... 10 V (Lenze−Einstellung) OFF OFF ON OFF ON 0 0 ... 20 mA OFF OFF ON ON OFF 0 4 ... 20 mA OFF OFF ON ON OFF 1 4 ... 20 mA (drahtbruchüberwacht) OFF OFF ON ON OFF 3 −10 ... +10 V ON ON OFF OFF OFF 2 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 21 −H2−DIP−Schalter_Tabelle 7 Inbetriebnahme Inbetriebnahmeschritte Inbetriebnahmeschritte Schritt Vorgehensweise Beschreibung 1. Netzspannung zuschalten. Das Grundgerät ist nach ca. 1 Sekunde betriebsbereit. Die Reglersperre ist aktiv. Reaktion des Grundgerätes: Die grüne LED blinkt. Keypad: �� (falls aufgesteckt) 2. Digitale Eingänge ansteu- Lenze−Einstellung: ern. � Rechtslauf: – E1, E2, E3, E4: LOW � Linkslauf: – E1, E2, E3: LOW – E4: HIGH Individuelle Einstellung: � Digitale Eingänge über C0007 oder C0410 anpassen. � Digitale Eingänge so ansteuern, dass der Antrieb nach Reglerfreigabe über Klemme anlaufen kann. 3. Sollwert vorgeben Lenze−Einstellung: Sollwert: 0 ... +10 V Individuelle Einstellung: � Je�nach Stellung des DIP−Schalters am Funktionsmodul – Leitstrom an X3/8 anlegen oder – Leitspannung an X3/8 anlegen. � C0034 überprüfen. 4. Regler über Klemme freige- Lenze−Einstellung: ben. X3/28 = HIGH (+12 ... +30 V) Reaktion des Grundgerätes: � Die grüne LED leuchtet. � Keypad: � erlischt. 5. Der Antrieb läuft jetzt. 22 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Inbetriebnahmeschritte−INB_01_warn Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahmeschritte � Hinweis! Das Grundgerät ist nur funktionsfähig, wenn ein HIGH−Pegel an X3/28 anliegt (Reglerfreigabe über Klemme). ƒ Beachten Sie, dass die Reglersperre über mehrere Quellen gesetzt werden kann. Die Quellen wirken wie eine Reihenschaltung von Schaltern. ƒ Wenn der Antrieb trotz Reglerfreigabe über X3/28 nicht anläuft, überprüfen Sie, ob noch über eine andere Quelle die Reglersperre gesetzt ist. Eine andere Quelle könnte die �−Taste des Keypad sein. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 23 H2_Inbetriebnahmeschritte−INB_01_warn Legend for fold−out page Pos. Description Detailed information Function module E82ZAFSC / E82ZAFSC001 Switch for the configuration of the analog input (terminal X3/8) ��41 � Digital and analog inputs and outputs, terminal strip X3 ��39 � Nameplate ��32 � 0Fig. 0Tab. 0 24 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 legende_kopfzeile−DUMMY_NUM_Reset Contents i 1 About this documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Conventions used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Notes used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3 Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Function 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Application as directed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Connection data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Operating conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 5 Mechanical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 6 Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Wiring according to EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7Commissioning 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Before switching on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 DIP switch position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Commissioning steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 25 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � Inhalt 1 About this documentation 1 About this documentation Contents This documentation includes ... ƒ Information about the mechanical and electrical installation of the function module; ƒ Information about the commissioning of the function module; ƒ Safety instructions which you must observe in any case; ƒ Data about the versions of Lenze basic devices to be used; ƒ Technical data. Validity information The information given in this documentation is valid for the following devices: Function module Type designation As of hardware version STANDARD I/O E82ZAFSC 3A STANDARD I/O (coated) E82ZAFSC001 3A Target group This documentation is directed at persons who install and commission the described product according to the project requirements. � Tip! Documentation and software updates for further Lenze products can be found on the Internet in the "Services & Downloads" area under http://www.Lenze.com 26 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_Über_die_Doku−TIP_download About this documentation 1 Conventions used Conventions used This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information: Type of information Identification Examples/notes Numbers Decimal separator Point The decimal point is used throughout this documentation. Example: 1234.56 Symbols Page reference Reference to another page with � additional information Example: � 16 = see page 16 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 27 H2_Verw_Konventionen−Verw_Konv_MA_KommModule 1 About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: � Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning Danger of personal injury through dangerous electrical voltage. Reference to an imminent danger that may result in death � Danger! or serious personal injury if the corresponding measures are not taken. Danger of personal injury through a general source of danger. Reference to an imminent danger that may result in death � Danger! or serious personal injury if the corresponding measures are not taken. Danger of property damage. Reference to a possible danger that may result in property � Stop! damage if the corresponding measures are not taken. Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation � Note! Useful tip for simple handling � Tip! Reference to another documentation � 28 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Def_Hinweise−SIC_pikt_EN Safety instructions 2 2 Safety instructions � Danger! Inappropriate handling of the function module and the basic device can cause serious injuries to persons and damage to material assets. Observe the safety instructions and residual hazards included in the documentation of the basic device. � Stop! Electrostatic discharge Electronic components within the function module can be damaged or destroyed by electrostatic discharge. Possible consequences: ƒ The function module is defective. Protective measures ƒ Free yourself from any electrostatic charge before you touch the module. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 29 H1sic_EN−stop_statEntlad_FktModule 3 Product description Function 3 Product description Function The function module allows the control of Lenze frequency inverters and the Lenze Drive PLC with analog and digital control signals. Application as directed The function module ... ƒ is an accessories unit which can be used with the following Lenze basic devices: Function module Lenze basic devices Product range Product name As of hardware version E82ZAFSC Frequency inverter 8200 vector Vx14 Drive PLC Drive PLC 1x20 E82ZAFSC001 Frequency inverter 8200 motec Vx14 ƒ is an equipment to be used in industrial power systems. ƒ allows for the control of Lenze frequency inverters and the Lenze Drive PLC with analog and digital control signals. Any other use shall be deemed inappropriate! 30 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 −H1−BestGem_Verwendung_E82ZAFSC Product description 3 Scope of supply Scope of supply � � E82ZAFS002A / E82ZAFX019 Pos. Scope of supply Function module E82ZAFSC / E82ZAFSC001 � Screw driver Sticker � Mounting Instructions 31 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � H2_Lieferumf−Liefumfang_E82ZAFSC 3 Product description Identification Identification �� � �� APPLICA APPLICA TION TION A22 A22 010 / 3A22 010 / 3A22 L Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX E82ZAFX005 � � � E82ZAF s c 00x 3A Product range STANDARD I/O Generation Variant 000: standard 001: coated PCBs Hardware version 32 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Identifikation−Typenschluessel_E82ZAFSC Technical data 4 Connection data 4 Technical data Connection data X3/ Values 62 Resolution: 10 bit Linearity distortion: ±0.5 % Temperature distortion: 0.3 % (0 � +60�°C) Carrying capacity I = 2 mA max 8 Resolution: 10 bit Linearity distortion: ±0.5 % Temperature distortion: 0.3 % (0 � +60 °C) Input resistance � R > 50 k� (with voltage signal) Input � R = 250 � (with current signal) Input 9 Carrying capacity I = 10 mA max 7 isolated from terminal X3/39 (GND2) 20 Load capacity: � I = 40 mA max 28 Input resistance: 3.3 k� 1) E1 1) E2 1 = HIGH (+12 � +30 V), PLC level, HTL 0 = LOW (0 � +3 V), PLC level, HTL E3 E4 39 isolated from terminal X3/7 (GND1) A1 Load capacity: I = 10 mA, with internal supply max I = 50 mA, with external supply max 1) Frequency input alternatively 0 � 10 kHz single−track or 0 ... 1 kHz two−track, config. via C0425 Operating conditions Ambient conditions Climate Storage IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 to +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 to +70 °C) Operation Corresponding to the data of the Lenze basic device used (see documentation of the basic device). Pollution EN 61800−5−1 Degree of pollution 2 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 33 H1_Daten−Einsatzbed_Klima_FIF 4 Technical data Dimensions Dimensions E82ZAFS002A All dimensions in mm 34 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Abmess−AlleMaßeInMM Mechanical installation 5 5 Mechanical installation Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the mechanical installation of the function module. The Mounting Instructions for the standard device ... ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with each device. ƒ provide tips for avoiding damage through improper handling. ƒ describe the obligatory order of installation steps. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 35 H1_MechINS−MechInst 6 Electrical installation Wiring according to EMC 6 Electrical installation Wiring according to EMC Please observe the following for wiring according to EMC guidelines: � Note! ƒ Separate control cables from motor cables. ƒ Lead the shields as far as possible to the terminals (unshielded core length < 40 mm). ƒ Connect control and data cable shields as follows: – Analog signal cable shields must be connected with one end at the inverter. – Digital signal cable shields must be connected with both ends. ƒ More information about wiring according to EMC guidelines can be obtained from the corresponding documentation for the standard device. 36 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_E_INST−Hi_EMV Electrical installation 6 Wiring Wiring Terminal data Range Values Electrical connection Terminal strip with screw connection Possible connections rigid: 2 1.5 mm (AWG 16) flexible: without wire end ferrule 2 1.0 mm (AWG 18) with wire end ferrule, without plastic sleeve 2 0.5 mm (AWG 20) with wire end ferrule, with plastic sleeve 2 0.5 mm (AWG 20) Tightening torque 0.22 ... 0.25 Nm (1.9 ... 2.2 lb−in) Bare end 5 mm EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 37 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 6 Electrical installation Wiring Supply via the internal voltage source (X3/20): ƒ X3/28, controller inhibit (CINH) ƒ X3/E1 .... X3/E4, digital inputs GND2 GND1 GND1 +5V +20V 6277 8 9 20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 X3 AOUT1 AIN1 DIGOUT1 7 8 9 1k … 10k E82ZAFS004 Supply via an external voltage source: ƒ X3/28, controller inhibit (CINH) ƒ X3/E1 ... X3/E4, digital inputs GND2 GND1 GND1 +5V +20V 62 7 8 9 7 20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 X3 AOUT1 AIN1 DIGOUT1 7 8 9 _ + 1k … 10k 24 V ext. (+12VDC-0% ... +30VDC+0%, max. 120 mA) E82ZAFS005 The min. wiring requirements for operation 38 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 0 … +5 V 0…+5V Electrical installation 6 Wiring X3/ Signal Function Level type (Lenze setting: bold print) (Lenze setting: bold print) 62 Analog Output frequency 0 � +6 V 1) output 0 � +10 V 7 − GND1, Reference potential for analog signals − 8 Analog Input for actual value or setpoint input Switch over the range with the DIP switch and in C0034: � Voltage signal 0 � +5 V 0 � +10 V 2) −10 � +10 V � Current signal 0 � +20 mA +4 � +20 mA +4 � +20 mA (open−circuit monitored) 9 − Internal, stabilised DC voltage source for the +5.2 V setpoint potentiometer 20 − Internal DC voltage supply for control of digital +20 V ±10 % (ref.: X3/7) inputs and outputs 28 Controller inhibit (CINH) 1 = enable 3) E1 Activation of JOG frequencies e1 E2 JOG1 = 20 Hz JOG1 1 0 JOG2 = 30 Hz 3) E2 JOG2 0 1 JOG3 = 40 Hz Digital JOG3 1 1 inputs E3 DC−injection brake (DCB) 1 = DCB E4 Change of direction of rotation E4 CW/CCW rotation CW 0 CCW 1 39 − GND2, Reference potential for digital signals − A1 Digital Ready for operation output � internal supply: 0 � +20 V � external supply: 0 � +24 V 59 − DC supply for X3/A1 +20 V � internal (bridge to X3/20): +24 V � external: 1) Output level 0 � +10 V: Adapt offset (C0109/C0422) and gain (C0108/C0420) 2) Adjust offset (C0026) and gain (C0027) separately for each function module ... − after replacing the function module or the basic device. − after loading the Lenze setting. 3) Frequency input alternatively 0 � 10 kHz single−track or 0 ... 1 kHz two−track, config. via C0425 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 39 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 7 Commissioning Before switching on 7 Commissioning Before switching on � Note! ƒ If you carry out the commissioning with a configuration different from the Lenze setting, read the instructions on "Individual Settings" (��42). ƒ Make sure – that you have correctly set the setpoint range with the DIP switch on the function module (��41). – that C0034 is adjusted to the settings of the DIP switch (��41). Example: setpoint selection (0 V ... +5 V) via potentiometer at X3/7, X3/8 and X3/9 � C0034 = 0, DIP switch 1, 2, 4 and 5 = OFF, 3 = ON 40 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1inbet−bevor Commissioning 7 DIP switch position DIP switch position ON ON OFF 1 23 4 5 � Note! ƒ Make sure to set the DIP switch and C0034 to the same range, otherwise the analog input signal at X3/8 will be interpreted incorrectly by the basic device. ƒ If a setpoint potentionmeter is supplied internally via X3/9, make sure to set the DIP switch to the voltage range 0 ... 5 V. Otherwise it will be impossible to cover the entire speed range. Signal at X3/8 Switch position C0034 1 2 3 4 5 0 ... 5V OFF OFF ON OFF OFF 0 0 ... 10 V (Lenze setting) OFF OFF ON OFF ON 0 0 ... 20 mA OFF OFF ON ON OFF 0 4 ... 20 mA OFF OFF ON ON OFF 1 4 ... 20 mA (open−circuit monitored) OFF OFF ON ON OFF 3 −10 ... +10 V ON ON OFF OFF OFF 2 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 41 −H2−DIP−Schalter_Tabelle 7 Commissioning Commissioning steps Commissioning steps Step Procedure Description 1. Switch on the mains The basic device will be ready for operation after approx. voltage. 1 second. The controller inhibit is active. Drive response: The green LED is blinking. Keypad: �� (if attached) 2. Control digital inputs. Lenze setting: � CW rotation: – E1, E2, E3, E4: LOW � CCW rotation: – E1, E2, E3: LOW – E4: HIGH Individual setting: � Adapt digital inputs under C0007 or C0410. � The digital inputs must be controlled so that the drive can start via terminal after controller enable. 3. Provide a setpoint Lenze setting: Setpoint: 0 ... +10 V Individual setting: � Depending� on the position of the DIP switch at the function module – apply master current to X3/8 or – Apply master voltage at X3/8. � Check C0034. 4. Release the controller via Lenze setting: the terminal. X3/28 = HIGH (+12 ... +30 V) Drive response: � The green LED is on. � Keypad: � goes off. 5. The drive should be running now. 42 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Inbetriebnahmeschritte−INB_01_warn Commissioning 7 Commissioning steps � Note! The basic device is only functioning if a HIGH level is applied to X3/28 (controller release via terminal). ƒ Please observe that the controller can be inhibited through various sources. All sources act like a series connection of switches. ƒ If the drive does not start in spite of the controller release via X3/28, check if the controller inhibit is set via another source. Another source could be the � key of the keypad. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 43 H2_Inbetriebnahmeschritte−INB_01_warn Légende de l’illustration de la page dépliante Pos. Description Informations détaillées Module de fonction E82ZAFSC / E82ZAFSC001 Interrupteur pour la configuration de l’entrée analogique (borne X3/8) ��62 � Entrées et sorties numériques et analogiques, bornier X3 ��60 � Plaque signalétique ��53 � 0Fig. 0Tab. 0 44 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 legende_kopfzeile−DUMMY_NUM_Reset Sommaire i 1 Présentation du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Conventions utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remarques utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 3 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Fonction 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme à la fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Equipement livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 4 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Données de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Conditions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Encombrements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 5 Installation mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 6 Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Câblage conforme CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Avant la première mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Position d’interrupteur DIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Etapes de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 45 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � Inhalt 1 Présentation du document 1 Présentation du document Contenu La présente documentation contient ... ƒ des informations sur l’installation mécanique et électrique du module de fonction ; ƒ des informations sur la mise en service du module de fonction ; ƒ des consignes de sécurité à respecter impérativement ; ƒ les valeurs indiquées concernant les versions des appareils de base Lenze à utiliser ; ƒ les spécifications techniques. Informations relatives à la validité Les informations contenues dans le présent document s’appliquent aux appareils suivants : Module de fonction Référence de commande à partir de la version matérielle E/S STANDARD E82ZAFSC 3A E/S STANDARD(variante vernie) E82ZAFSC001 3A Groupe cible Ce document est destiné aux personnes chargées d’installer et de mettre en service le produit décrit selon les exigences du projet. � Conseil ! Les mises à jour de logiciels et les documentations relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site Internet : http://www.Lenze.com 46 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_Über_die_Doku−TIP_download Présentation du document 1 Conventions utilisées Conventions utilisées Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes : Type d’information Marquage Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Symboles Renvoi à une page Renvoi à une autre page présentant � des informations supplémentaires Exemple : � 16 = voir page 16 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 47 H2_Verw_Konventionen−Verw_Konv_MA_KommModule 1 Présentation du document Remarques utilisées Remarques utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité � Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé Explication Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une tension électrique élevée Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour � Danger ! conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un danger d’ordre général Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour � Danger ! conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes Risques de dégâts matériels Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour � Stop ! conséquences des dégâts matériels en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes 48 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Def_Hinweise−SIC_pikt_FR Présentation du document 1 Remarques utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque importante pour assurer un fonctionnement � Remarque correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre � Conseil ! Référence à une autre documentation � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 49 H2_Def_Hinweise−SIC_pikt_FR 2 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité � Danger ! L’utilisation non conforme à la fonction du module de fonction et de l’appareil de base peut entraîner de graves dommages corporels et matériels. Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels énoncés dans la documentation de l’appareil de base. � Stop ! Décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques peuvent endommager ou détruire les composants électroniques situés à l’intérieur du module de fonction. Risques encourus : ƒ Module de fonction en panne Mesures de protection ƒ Avant d’entrer en contact avec le module, veillez à vous libérer de toute charge électrostatique. 50 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1sic_FR−stop_statEntlad_FktModule Description du produit 3 Fonction 3 Description du produit Fonction Le module de fonction permet le pilotage des convertisseurs de fréquence et des API pour entraînements Lenze à l’aide de signaux de commande analogiques et numériques. Utilisation conforme à la fonction Le module de fonction ... ƒ est un pack d’accessoires qui peuvent être utilisés avec les appareils de base Lenze suivants : Module de fonction Appareils de base Lenze Gamme de produits Désignation d’appareil à partir de la version matérielle E82ZAFSC convertisseurs de 8200 vector Vx14 fréquence API pour entraînements Drive PLC 1x20 E82ZAFSC001 convertisseurs de 8200 motec Vx14 fréquence ƒ est un moyen de fonctionnement à utiliser dans les installations industrielles à courant fort. ƒ permet la commande de convertisseurs de fréquence de Lenze et d’API pour entraînements Lenze avec des signaux de commande analogiques et numériques. Toute autre utilisation est contre−indiquée ! EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 51 −H1−BestGem_Verwendung_E82ZAFSC 3 Description du produit Equipement livré Equipement livré � � E82ZAFS002A / E82ZAFX019 Pos. Contenu de l’emballage Module de fonction E82ZAFSC / E82ZAFSC001 � Tournevis Autocollant � Instructions de montage 52 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Lieferumf−Liefumfang_E82ZAFSC Description du produit 3 Identification Identification �� � �� APPLICA APPLICA TION TION A22 A22 010 / 3A22 010 / 3A22 L Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No. E82AF000P0B201XX E82ZAFX005 � � � E82ZAF S c 00x 3A Gamme de produits E/S STANDARD Génération d’appareils Variante 000 : standard 001 : carte de circuit imprimé vernie Version matérielle EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 53 H2_Identifikation−Typenschluessel_E82ZAFSC 4 Spécifications techniques Données de raccordement 4 Spécifications techniques Données de raccordement X3/ Valeurs 62 Résolution : 10 bits Erreur de linéarité : ±0.5 % Erreur de température : 0,3 % (0 � +60�°C) Charge admissible I = 2 mA max 8 Résolution : 10 bits Erreur de linéarité : ±0.5 % Erreur de température : 0.3 % (0 � +60 °C) Résistance d’entrée � R > 50 k� (signal de tension) Entrée � R = 250 � (signal de courant) Entrée 9 Capacité de charge I = 10 mA max 7 Avec séparation de potentiel sur la borne X3/39 (GND2) 20 Charge admissible : � I = 40 mA max 28 Résistance d’entrée : 3.3 k� 1) E1 1) E2 1 = HAUT (+12 � +30 V), niveau de l’API, HTL 0 = BAS (0 � +3 V), niveau de l’API, HTL E3 E4 39 Avec séparation de potentiel sur la borne X3/7 (GND1) A1 Charge admissible : I = 10 mA, avec alimentation interne max I = 50 mA, avec alimentation externe max 1) Au choix : entrée de fréquence 0 � 10 kHz à une voie ou 0 ... 1 kHz à deux voies, configuration via C0425 Conditions d’utilisation Conditions ambiantes Conditions climatiques Stockage CEI/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement Conformément aux données de l’appareil de base Lenze utilisé (voir la documentation de l’appareil de base). Pollution ambiante EN 61800−5−1 Degré de pollution 2 admissible 54 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_Daten−Einsatzbed_Klima_FIF Spécifications techniques 4 Encombrements Encombrements E82ZAFS002A Toutes les cotes en mm EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 55 H2_Abmess−AlleMaßeInMM 5 Installation mécanique 5 Installation mécanique Pour l’installation mécanique du module de fonction, suivre les consignes fournies dans les instructions de montage de l’appareil de base. Les instructions de montage de l’appareil de base ... ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage. ƒ contiennent des consignes pour éviter des dommages dus à un emploi contre−indiqué. ƒ décrivent l’ordre à respecter pour les opérations d’installation. 56 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H1_MechINS−MechInst Installation électrique 6 Câblage conforme CEM 6 Installation électrique Câblage conforme CEM Pour réaliser un câblage conforme CEM, respectez les points suivants : � Remarque importante ! ƒ Poser les câbles de commande séparément des câbles moteur. ƒ Conduire le blindage aussi loin que possible vers les bornes (longueur de fil sans blindage < 40 mm). ƒ Pour poser les blindages des câbles de commande ou des lignes de données, procédez comme suit : – D’un seul côté du convertisseur pour les câbles avec des signaux analogiques. – Des deux côtés pour les câbles avec des signaux numériques. ƒ Respectez les autres consignes relatives au câblage conforme CEM fournies dans la documentation de l’appareil de base. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 57 H1_E_INST−Hi_EMV 6 Installation électrique Câblage Câblage Spécifications des bornes de raccordement Plage Valeurs Raccordement électrique Bornier avec fixation par vis Possibilités de raccordement Rigide : 2 1,5 mm (AWG 16) Flexible : sans embout 2 1,0 mm (AWG 18) avec embout, sans cosse en plastique 2 0,5 mm (AWG 20) avec embout, avec cosse en plastique 2 0,5 mm (AWG 20) Couple de serrage 0,22 à 0,25 Nm (1,9 à 2,2 lb−in) Longueur du fil dénudé 5 mm 58 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg Installation électrique 6 Câblage Alimentation via la source de tension interne (X3/20) : ƒ X3/28, blocage variateur (CINH) ƒ X3/E1 .... X3/E4, entrées numériques GND2 GND1 GND1 +5V +20V 6277 8 9 20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 X3 AOUT1 AIN1 DIGOUT1 7 8 9 1k … 10k E82ZAFS004 Alimentation via une source de tension externe : ƒ X3/28, blocage variateur (CINH) ƒ X3/E1 ... X3/E4, entrées numériques GND2 GND1 GND1 +5V +20V 62 7 8 9 7 20 28 E1 E2 E3 E4 39 A1 59 X3 AOUT1 AIN1 DIGOUT1 7 8 9 _ + 1k … 10k 24 V ext. (+12VDC-0% ... +30VDC+0%, max. 120 mA) E82ZAFS005 Câblage mini nécessaire au fonctionnement EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 59 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg 0 … +5 V 0…+5V 6 Installation électrique Câblage X3/ Type de Fonction Niveau signal (réglage Lenze : en caractères gras) (réglage Lenze : en caractères gras) 62 Sortie Fréquence de sortie 0 � +6 V 1) analogique 0 � +10 V 7 − GND1, potentiel de référence pour les signaux analogiques − 8 Entrée Entrée pour valeur réelle ou consigne analogique Commutation de plagevia l’interrupteur DIP et dans C0034 : 0 � +5 V � Signal de tension 0 � +10 V 2) −10 � +10 V 0 � +20 mA � Signal de courant +4 � +20 mA +4 � +20 mA (protection contre rupture de fil) 9 − Source de tension CC interne, stabilisée pour +5.2 V potentiomètre de consigne 20 − Source de tension CC interne pour la commande +20 V ±10 % (référence : des entrées et sorties numériques X3/7) 28 Blocage variateur (CINH) 1 = Déblocage 3) E1 Activation des fréquences fixes (JOG) E1 E2 JOG1 = 20 Hz JOG1 1 0 JOG2 = 30 Hz 3) E2 JOG2 0 1 JOG3 = 40 Hz Entrées JOG3 1 1 numériques E3 Frein CC (DCB) 1 = DCB E4 Inversion du sens de rotation E4 Rotation horaire/antihoraire (CW/CCW) CW 0 CCW 1 39 − GND2, potentiel de référence pour les signaux numériques − A1 Sortie Opérationnel numérique � Alimentation interne : 0 � +20 V 0 � +24 V � Alimentation externe : 59 − Alimentation CC pour X3/A1 � interne (pont vers X3/20) : +20 V +24 V � externe : 1) Niveau de sortie 0 � +10 V : ajuster le décalage (C0109/C0422) et le gain (C0108/C0420). 2) Régler séparément le décalage (C0026) et le gain (C0027) pour chaque module de fonction ... − après le remplacement du module de fonction ou de l’appareil de base. − après le chargement du réglage Lenze. 3) Au choix : entrée de fréquence 0 � 10 kHz à une voie ou 0 ... 1 kHz à deux voies, configuration via C0425 60 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_verdrahtung−INS_Klemmenbeleg Mise en service 7 Avant la première mise sous tension 7 Mise en service Avant la première mise sous tension � Remarque importante ! ƒ Si vous effectuez la mise en service avec une configuration différente du réglage Lenze, lisez les instructions "Réglages individuels" (��63). ƒ Assurez−vous – que la plage de la consigne est réglée correctement à l’aide de l’interrupteur DIP au niveau du module de fonction(��62). – que C0034 est adapté au réglage de l’interrupteur DIP (��62). Exemple : réglage de la consigne (0 V ... +5 V) via le potentiomètre au niveau de X3/7, X3/8 et X3/9 � C0034 = 0, interrupteurs DIP 1, 2, 4 et 5 = OFF, 3 = ON 61 EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � H1inbet−bevor 7 Mise en service Position d’interrupteur DIP Position d’interrupteur DIP ON ON OFF 1 23 4 5 � Remarque importante ! ƒ Régler impérativement l’interrupteur DIP et C0034 sur la même plage ; dans le cas contraire, le signal d’entrée analogique sur X3/8 sera mal interprété par l’appareil de base. ƒ Si un potentiomètre de consigne est alimenté en interne via X3/9, régler impérativement l’interrupteur DIP sur la plage de tension 0 ... 5 V. Autrement, la plage de vitesse ne pourra pas être parcourue en entier. Signal sur X3/8 Position interrupteur C0034 1 2 3 4 5 0 ... 5 V OFF OFF ON OFF OFF 0 0 ... 10 V (réglage Lenze) OFF OFF ON OFF ON 0 0 à 20 mA OFF OFF ON ON OFF 0 4 à 20 mA OFF OFF ON ON OFF 1 4 ... 20 mA (avec contrôle de rupture de OFF OFF ON ON OFF 3 fil) −10 ... +10 V ON ON OFF OFF OFF 2 62 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 −H2−DIP−Schalter_Tabelle Mise en service 7 Etapes de mise en service Etapes de mise en service Etape Procédure Description 1. Brancher la tension réseau. Le convertisseur est prêt à fonctionner après env. 1 s. Le blocage variateur est activé. Réaction de l’appareil de base : La LED verte clignote. Clavier de commande : �� (le cas échéant) 2. Activer les entrées Réglage Lenze : numériques. � Rotation horaire : – E1, E2, E3, E4 : LOW (BAS) � Rotation antihoraire : – E1, E2, E3 : LOW (BAS) – E4 : HIGH(HAUT) Réglage individuel : � Adapter les entrées numériques via C0007 ou C0410. � Activer les entrées numériques de sorte que le variateur puisse se mettre en marche après le déblocage du variateur via la borne. 3. Entrer la consigne Réglage Lenze : Valeur de consigne : 0 ... +10 V Réglage individuel : � Selon� la position de l’interrupteur DIP au niveau du module de fonction – Générer le courant maître en X3/8 ou – Appliquer la tension maître sur X3/8. � Vérifier C0034. 4. Débloquer le variateur via Réglage Lenze : la borne. X3/28 = HIGH (HAUT) (+12 ... +30 V) Réaction de l’appareil de base : � La LED verte est allumée. � Clavier de commande : � éteint. 5. L’entraînement fonctionne. EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 � 63 H2_Inbetriebnahmeschritte−INB_01_warn 7 Mise en service Etapes de mise en service � Remarque importante ! L’appareil de base ne peut fonctionner que lorsqu’un niveau HAUT est actif sur la borne X3/28 (déblocage variateur via borne). ƒ Veillez à ce que le blocage variateur puisse être défini par le biais de plusieurs sources. Ces sources agissent comme des contacts connectés en série. ƒ Si, malgré le déblocage variateur via la borne X3/28, l’entraînement ne démarre pas, vérifier si le blocage variateur est activé via une autresource. Autre origine possible : touche � du clavier de commande. 64 � EDK82ZAFSC DE/EN/FR 5.0 H2_Inbetriebnahmeschritte−INB_01_warn � � © 12/2008 Lenze Drives GmbH Service Lenze Service GmbH � Postfach 10 13 52 Breslauer Straße 3 D−31763 Hameln D−32699 Extertal Germany Germany � +49�(0)51�54�/ 82−0 � 00�80�00�/ 24�4�68�77 (24 h helpline) � � +49�(0)51�54�/ 82−28 00 +49�(0)51�54�/ 82−11 12 � Lenze@Lenze.de � Service@Lenze.de � www.Lenze.com EDK82ZAFSC .=#y DE/EN/FR 5.0 TD17 � � � � 10 98 76 54 32 1 backside

Frequently asked questions

What makes Elite.Parts unique?

chervon down
At GID Industrial (Elite.Parts' parent company), we specialize in procuring industrial parts. We know where to find the rare and obsolete equipment that our customers need in order to get back to business. There are other companies who claim to do what we do, but we're confident that our commitment to quality and value is unparalleled in our field.

What kind of warranty will the E82ZAFSC have?

chervon down
Warranties differ by part and by which suppliers we use to procure it for you. Sometimes, a part will be sold as-is and without a warranty. Our specialty, single board computers, tend to receive a one-year warranty.

Which carriers does Elite.Parts work with?

chervon down
Elite.Parts can ship via FedEx, UPS, DHL, and USPS. We have accounts with each of them and generally ship using one of those, but we can also ship using your account if you would prefer. However, we can use other carriers if it will be more convenient for you.

Will Elite.Parts sell to me even though I live outside the USA?

chervon down
Absolutely! We are happy to serve customers regardless of location. We work with international clients all the time, and we are familiar with shipping to destinations all across the globe.

I have a preferred payment method. Will Elite.Parts accept it?

chervon down
All major credit cards are accepted: Visa, MasterCard, Discover, and American Express. We will also accept payment made with wire transfer or PayPal. Checks will only be accepted from customers in the USA. Terms may available for larger orders, upon approval.

Why buy from GID?

quality

Quality

We are industry veterans who take pride in our work

protection

Protection

Avoid the dangers of risky trading in the gray market

access

Access

Our network of suppliers is ready and at your disposal

savings

Savings

Maintain legacy systems to prevent costly downtime

speed

Speed

Time is of the essence, and we are respectful of yours

What they say about us

FANTASTIC RESOURCE

star star star star star

One of our top priorities is maintaining our business with precision, and we are constantly looking for affiliates that can help us achieve our goal. With the aid of GID Industrial, our obsolete product management has never been more efficient. They have been a great resource to our company, and have quickly become a go-to supplier on our list!

Bucher Emhart Glass

EXCELLENT SERVICE

star star star star star

With our strict fundamentals and high expectations, we were surprised when we came across GID Industrial and their competitive pricing. When we approached them with our issue, they were incredibly confident in being able to provide us with a seamless solution at the best price for us. GID Industrial quickly understood our needs and provided us with excellent service, as well as fully tested product to ensure what we received would be the right fit for our company.

Fuji

HARD TO FIND A BETTER PROVIDER

star star star star star

Our company provides services to aid in the manufacture of technological products, such as semiconductors and flat panel displays, and often searching for distributors of obsolete product we require can waste time and money. Finding GID Industrial proved to be a great asset to our company, with cost effective solutions and superior knowledge on all of their materials, it’d be hard to find a better provider of obsolete or hard to find products.

Applied Materials

CONSISTENTLY DELIVERS QUALITY SOLUTIONS

star star star star star

Over the years, the equipment used in our company becomes discontinued, but they’re still of great use to us and our customers. Once these products are no longer available through the manufacturer, finding a reliable, quick supplier is a necessity, and luckily for us, GID Industrial has provided the most trustworthy, quality solutions to our obsolete component needs.

Nidec Vamco

TERRIFIC RESOURCE

star star star star star

This company has been a terrific help to us (I work for Trican Well Service) in sourcing the Micron Ram Memory we needed for our Siemens computers. Great service! And great pricing! I know when the product is shipping and when it will arrive, all the way through the ordering process.

Trican Well Service

GO TO SOURCE

star star star star star

When I can't find an obsolete part, I first call GID and they'll come up with my parts every time. Great customer service and follow up as well. Scott emails me from time to time to touch base and see if we're having trouble finding something.....which is often with our 25 yr old equipment.

ConAgra Foods

Related Products

product

Lenze AC Tech EMZ8201BB Operator Interface - 8201BB operating module

product

Lenze EVD532E Speed Controller - 180VDC, 2A Speed Control 530

product

Lenze AC Tech EVF8201-E Inverters - Variable Frequency Inverter Output: 2.6AMP 230VAC Input: 1/N/PE ...

product

Lenze AC Tech EVS-9324-ES Servo Controller 3.0KW 3Phase 200-500VAC

product

Lenze EVS9325-EK - Servo Inverter