Elite.Parts chervon right Manufacturers chervon right I chervon right INFINEON TECHNOLOGIES chervon right TT-250-N-16-KOF
About product Specifications Features Datasheet FAQ

INFINEON TECHNOLOGIES TT-250-N-16-KOF

Image of INFINEON TECHNOLOGIES TT-250-N-16-KOF

Description

Infineon Technologies TT250N16KOF Semiconductor - Discrete Semiconductor Modules 1600V 410A DUAL

Part Number

TT-250-N-16-KOF

Price

Request Quote

Manufacturer

INFINEON TECHNOLOGIES

Lead Time

Request Quote

Category

PRODUCTS - T

Specifications

Aux. Cathode(s)

Yes

Depth (mm) Nominal

115 MilliMeters

di/dt (Amps/MicroSec.)

150

dv/dt (Volts/MicroSec.)

1,000

H x W x D (in.)

2.05 x 1.97 x 4.52

Height (mm) Nominal

52 MilliMeters

Igt

200 MilliAmps

It (avg)

250 Amps

Mounting Centers

80 MilliMeters

Net Weight

1 lb 12 oz

Output Current

410 A

Reverse Voltage

1600 V

Tq

250 MicroSeconds

Type

Rectifier Diode Module

Vrrm

1,600 Volts

Width (mm) Nominal

50 MilliMeters

Features

Datasheet

pdf file

infineon_tt250n16kof_datasheet-1096758335.pdf

414 KiB

Extracted Text

Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module TT250N TD250N DT250N TT250N...-K TD250N...-A TD250N...-K Kenndaten Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Elektrische Eigenschaften Höchstzulässige Werte / Maximum rated values 1200 1400 V Periodische Vorwärts- und Rückwärts-Spitzensperrspannung T = -40°C... T V ,V vj vj max DRM RRM 1600 1800 V repetitive peak forward off-state and reverse voltages 1200 1400 V Vorwärts-Stoßspitzensperrspannung T = -40°C... T V vj vj max DSM 1600 1800 V non-repetitive peak forward off-state voltage 1300 1500 V Rückwärts-Stoßspitzensperrspannung T = +25°C... T V vj vj max RSM 1700 1900 V non-repetitive peak reverse voltage 410 A Durchlaßstrom-Grenzeffektivwert I TRMSM maximum RMS on-state current 250 A Dauergrenzstrom T = 85°C I C TAVM 261 A average on-state current T = 82°C C 8000 A Stoßstrom-Grenzwert T = 25 °C, t = 10 ms I vj P TSM 7000 A surge current T = T , t = 10 ms vj vj max P 320000 A²s Grenzlastintegral T = 25 °C, t = 10 ms I²t vj P 245000 A²s I²t-value T = T , t = 10 ms vj vj max P DIN IEC 747-6 150 A/µs Kritische Stromsteilheit (di /dt) T cr f = 50 Hz, i = 1 A, di /dt = 1 A/µs GM G critical rate of rise of on-state current Kritische Spannungssteilheit T = T , v = 0,67 V (dv /dt) vj vj max D DRM D cr th 1000 V/µs critical rate of rise of off-state voltage 6.Kennbuchstabe / 6 letter F Charakteristische Werte / Characteristic values Durchlaßspannung T = T , i = 800 A v max. 1,5 V vj vj max T T on-state voltage Schleusenspannung T = T V 0,8 V vj vj max (TO) threshold voltage Ersatzwiderstand T = T r 0,7 mΩ vj vj max T slope resistance Zündstrom T = 25°C, v = 6 V I max. 200 mA vj D GT gate trigger current Zündspannung T = 25°C, v = 6 V V max. 2V vj D GT gate trigger voltage Nicht zündender Steuerstrom T = T , v = 6 V I max. 10 mA vj vj max D GD max. gate non-trigger current T = T , v = 0,5 V 5 mA vj vj max D DRM Nicht zündende Steuerspannung T = T , v = 0,5 V V max. 0,2 V vj vj max D DRM GD gate non-trigger voltage Haltestrom T = 25°C, v = 6 V, R = 5 Ω I max. 300 mA vj D A H holding current Einraststrom T = 25°C, v = 6 V, R ≥ 10 Ω I max. 1200 mA vj D GK L latching current i = 1 A, di /dt = 1 A/µs, t = 20 µs GM G g Vorwärts- und Rückwärts-Sperrstrom T = T i , i max. 50 mA vj vj max D R forward off-state and reverse current v = V , v = V D DRM R RRM Zündverzug DIN IEC 747-6 t max. 3 µs gd gate controlled delay time T = 25 °C,i = 1 A, di /dt = 1 A/µs vj GM G C.Drilling date of publication: 23.09.02 prepared by: revision: 1 approved by: J. Novotny BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 1/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Charakteristische Werte / Characteristic values Freiwerdezeit T = T , i = I t vj vj max TM TAVM q circuit commutated turn-off time v = 100 V, v = 0,67 V RM DM DRM dv /dt = 20 V/µs, -di /dt = 10 A/µs D T th 5.Kennbuchstabe / 5 letter O typ. 250 µs Isolations-Prüfspannung RMS, f = 50 Hz, t = 1 min V 3,0 kV ISOL insulation test voltage RMS, f = 50 Hz, t = 1 sec kV 3,6 Thermische Eigenschaften / Thermal properties Thermische Eigenschaften pro Modul / per Module, Θ = 180° sin R max. 0,065 °C/W Innerer Wärmewiderstand thJC pro Zweig / per arm, Θ = 180° sin max. 0,130 °C/W thermal resistance, junction to case pro Modul / per Module, DC max. 0,062 °C/W pro Zweig / per arm, DC max. 0,124 °C/W pro Modul / per Module max. 0,02 °C/W Übergangs-Wärmewiderstand R thCH max. 0,04 pro Zweig / per arm °C/W thermal resistance, case to heatsink 125 °C Höchstzulässige Sperrschichttemperatur T vj max maximum junction temperature Betriebstemperatur T -40...+125 °C c op operating temperature Lagertemperatur T -40...+130 °C stg storage temperature Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties Mechanische Eigenschaften Gehäuse, siehe Anlage Seite 3 case, see annex page 3 Si-Element mit Druckkontakt Si-pellet with pressure contact Innere Isolation AlN internal insulation Anzugsdrehmoment für mechanische Anschlüsse Toleranz / Tolerance ± 15% M1 5 Nm mounting torque Anzugsdrehmoment für elektrische Anschlüsse Toleranz / Tolerance ± 10% M2 12 Nm terminal connection torque Steueranschlüsse DIN 46 244 A 2,8 x 0,8 control terminals Gewicht G typ. 800 g weight Kriechstrecke 17 mm creepage distance Schwingfestigkeit f = 50 Hz 50 m/s² vibration resistance file-No. E 83336 Mit diesem Datenblatt werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert. Es gilt in Verbindung mit den zugehörigen technischen Erläuterungen. This data sheet specifies semiconductor devices, but promises no characteristics. It is valid in combination with the belonging technical notes. BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 2/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module Maßbild Maßbild Maßbild 12 3 12 3 12 3 45 76 45 76 TT TD DT 12 3 12 3 12 3 5 4 76 45 5 4 TT-K TD-A TD-K BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 3/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module R,T – Werte Di R,T-Werte Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z für DC thJC Analytical elements of transient thermal impedance Z for DC thJC Pos. n 1 2 345 67 R [°C/W] 0,0031 0,0097 0,0257 0,0429 0,0426 thn τ [s] 0,0009 0,008 0,11 0,61 3,06 n n max – t � � n Z R 1 - e Analytische Funktion / Analytical function: thJC � thn n=1 Luftselbstkühlung / Natural cooling 3 Module pro Kühlkörper / 3 modules per heatsink Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (45W) Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thCA Analytical elements of transient thermal impedance Z thCA Pos. n 123 4567 R [°C/W] 1,6 0,0726 0,0174 thn τ [s] 1400 30 2 n Verstärkte Kühlung / Forced cooling 3 Module pro Kühlkörper / 3 modules per heatsink Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (Papst 4650N) Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thCA Analytical elements of transient thermal impedance Z thCA Pos. n 123 4567 R [°C/W] 0,475 0,08 0,015 thn τ [s] 458 40,4 4,11 n n max – t � n � Z R 1 - e Analytische Funktion / Analytical function: thCA � thn n=1 BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 4/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module Θ = Diagramme 0,160 30° 60° Trans. Wärmewiderstand bei Sinus 90° 0,140 120° 0° 180° 0 180° 0,120 0,100 0,080 0,060 0,040 0,020 0,000 0,01 0,1 1 t [s] 10 100 Transienter innerer Wärmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm Z = f(t) thJC Sinusförmiger Strom / Sinusoidal current Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ Trans. Wärmewiderstand bei Rechteck 0,180 Θ = 30° 0,160 60° 90° 0,140 120° 180° 0° 180° 0 0,120 DC 0,100 0,080 0,060 0,040 0,020 0,000 0,001 0,01 0,1 t [s] 1 10 100 Transienter innerer Wärmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm Z = f(t) thJC Rechteckförmiger Strom / Rectangular current Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 5/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module 350 Diagramme 120° 180° 300 Durchgangsverluste bei Sinus 90° 0° 180° 0 250 60° 200 � = 30° 150 100 50 0 I [A] 0 50 100 150 TAV 200 250 Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm P = f(I ) TAV TAV Sinusförmiger Strom / Sinusoidal current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage P (Schaltverluste gesondert berücksichtigen) TAV Calculation base P (switching losses should be considered separately) TAV Parameter: Stromflußwinkel / Current conduction angle Θ Durchgangsverluste bei Rechteck DC 400 180° 0° 180° 0 120° 300 90° 60° � = 30° 200 100 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 I [A] TAV Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm P = f(I ) TAV TAV Rechteckförmiger Strom / Rectangular current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage P (Schaltverluste gesondert berücksichtigen) TAV Calculation base P (switching losses should be considered separately) TAV Parameter: Stromflußwinkel / Current conduction angle Θ BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 6/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module 140 Gehäusetemperatur bei Sinus 120 0° 180° 0 100 80 60 40 60° 90° 180° = 30° � 120° 20 0 50 100 150 200 250 I [A] TAVM Höchstzulässige Gehäusetemperatur / Maximum allowable case temperature T = f(I ) C TAVM Sinusförmiger Strom / Sinusoidal current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage P (Schaltverluste gesondert berücksichtigen) TAV Calculation base P (switching losses should be considered separately) TAV Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ Gehäusetemperatur bei Rechteck 140 120 0° 180° 0 100 80 60 40 90° 180° DC � = 30° 60° 120° 20 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 I [A] TAVM Höchstzulässige Gehäusetemperatur / Maximum allowable case temperature T = f(I ) C TAVM Rechteckförmiger Strom / Rectangular current Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechnungsgrundlage P (Schaltverluste gesondert berücksichtigen) TAV Calculation base P (switching losses should be considered separately) TAV Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 7/12 T [°C] C T [°C] C Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module 1600 I B2 D 0,03 0,02 R [°C/W] thCA 0,04 + Maximaler Strom bei B2 und B6 0,05 ~ 1200 R-Last 0,06 R-load - 0,08 L-Last L-load 0,10 800 0,12 0,15 0,20 400 0,30 0,40 0,60 0 0 100 200 300 400 500 600 0 20 406080 100 120 I [A] T [°C] D A Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current I D B2- Zweipuls-Brückenschaltung / Two-pulse bridge circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot Parameter: Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient R thCA 2000 I B6 D R [°C/W] thCA 0,03 0,02 + 0,04 3~ 1500 - 0,06 0,08 1000 , 0,10 0,15 500 0,20 0,30 0,40 0,60 0 0 20406080 100 120 0 200 400 600 T [°C] I [A] A D Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current I D B6- Sechspuls-Brückenschaltung / Six-pulse bridge circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot Parameter: Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient R thCA BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 8/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module W 1C 0,06 0,05 0,04 0,08 ~ R [°C/W] 0,10 thCA I RMS 600 Maximaler Strom bei W1C und W3C 0,12 0,15 ~ 400 0,20 0,25 0,30 0,40 200 0,50 0,60 0,80 0 0 100 200 300 400 500 600 0 20 406080 100 120 T [°C] I [A] A RMS Höchstzulässiger Effektivstrom / Maximum rated RMS current I RMS W1C - Einphasen-Wechselwegschaltung / Single-phase inverse parallel circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot Parameter: Wärmewiderstand zwischen den Gehäuse und Umgebung / Thermal resistance case to ambient R thCA 2000 W 3C R [°C/W] thCA ~ ~ ~ 0,03 0,02 I RMS 0,04 1500 ~ ~ ~ 0,05 0,06 0,08 1000 0,10 0,12 0,15 500 0,20 0,25 0,30 0,40 0,60 0 0 100 200 300 400 500 600 0 20 406080 100 120 T [°C] I [A] A RMS Höchstzulässiger Effektivstrom / Maximum rated RMS current I RMS W3C - Dreiphasen-Wechselwegschaltung / Three-phase inverse parallel circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot Parameter: Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient R thCA BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 9/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module 100 Steuercharakteristik 10 d b c a 1 0,1 10 100 1000 i [mA] 10000 100000 G Steuercharakteristik vG = f (iG) mit Zündbereichen für VD = 6 V Gate characteristic v = f (i ) with triggering area for V = 6 V G G D Höchstzulässige Spitzensteuerverlustleistung / Maximum rated peak gate power dissipation P = f (t ) : GM g a - 40 W/10ms b - 80 W/1ms c - 100 W/0,5ms d – 150W/0,1ms Zündverzug 1000 100 10 a b 1 0,1 10 100 i [mA] 1000 10000 GM Zündverzug / Gate controlled delay time t = f(i ) gd G T = 25°C, di /dt = i /1µs vj G GM a - maximaler Verlauf / Limiting characteristic b - typischer Verlauf / Typical characteristic BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 10/12 Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module 10000 Sperrverzögerungsladung i = 1000A TM 500A 200A 100A 50A 1000 20A 100 1 10 -di/dt [A/µs] 100 Sperrverzögerungsladung / Recovered charge Q = f(-di/dt) r T = T , v ≤ 0,5 V , v = 0,8 V vj vjmax R RRM RM RRM Parameter: Durchlaßstrom / On-state current i TM Grenzstrom 5.500 5.000 a 4.500 T = 35 °C A 4.000 3.500 3.000 2.500 2.000 1.500 b 1.000 T = 45°C A 500 0 0,01 0,1 1 t [s] Grenzstrom / Maximum overload on-state current I = f(t), v = 0,8 V T(OV)M RM RRM a: Leerlauf / No-load conditions b: nach Belastung mit I / after load with I TAVM TAVM T = 35°C, verstärkte Luftkühlung / Forced air cooling A T = 45°C, Luftselbstkühlung / Natural air cooling A BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 11/12 I [A] T(OV)M Datenblatt / Data sheet N Netz-Thyristor-Modul TT250N Phase Control Thyristor Module 2.500 Überstrom I = TAV (vor) 0 A 12 A 2.000 22 A 32 A 40 A 45 A 1.500 1.000 500 0 0,01 0,1 1 10 100 1000 10000 t [s] Überstrom je Zweig / Overload on-state current I T(OV) B6- Sechspuls-Brückenschaltung, 120° Rechteck / Six-pulse bridge circuit, 120° rectangular Kühlkörper / Heatsink type KM17 (45W) Luftselbstkühlung bei / Natural cooling at T = 45°C A Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm I TAV(vor) 3.000 I = TAV (vor) 0 A 2.500 40 A 65 A 85 A 2.000 100 A 110 A 1.500 1.000 500 0 0,01 0,1 1 10 100 1000 10000 t [s] Überstrom je Zweig / Overload on-state current I T(OV) B6- Sechspuls-Brückenschaltung, 120° Rechteck / Six-pulse bridge circuit, 120° rectangular Kühlkörper / Heatsink type KM17 (Papst 4650N) Verstärkte Kühlung bei / Forced cooling at T = 35°C A Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm I TAV(vor) BIP AC / Warstein,den 03.04.85 Bösterling A4 /85 Seite/page 12/12 Nutzungsbedingungen Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen. In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen. Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit. Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung. Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle - die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments; - den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen; - die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig machen. Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten. Terms & Conditions of usage The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application. This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics. Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you. Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend - to perform joint Risk and Quality Assessments; - the conclusion of Quality Agreements; - to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures. If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved.

Frequently asked questions

What makes Elite.Parts unique?

chervon down
At GID Industrial (Elite.Parts' parent company), we specialize in procuring industrial parts. We know where to find the rare and obsolete equipment that our customers need in order to get back to business. There are other companies who claim to do what we do, but we're confident that our commitment to quality and value is unparalleled in our field.

What kind of warranty will the TT-250-N-16-KOF have?

chervon down
Warranties differ by part and by which suppliers we use to procure it for you. Sometimes, a part will be sold as-is and without a warranty. Our specialty, single board computers, tend to receive a one-year warranty.

Which carriers does Elite.Parts work with?

chervon down
Elite.Parts can ship via FedEx, UPS, DHL, and USPS. We have accounts with each of them and generally ship using one of those, but we can also ship using your account if you would prefer. However, we can use other carriers if it will be more convenient for you.

Will Elite.Parts sell to me even though I live outside the USA?

chervon down
Absolutely! We are happy to serve customers regardless of location. We work with international clients all the time, and we are familiar with shipping to destinations all across the globe.

I have a preferred payment method. Will Elite.Parts accept it?

chervon down
All major credit cards are accepted: Visa, MasterCard, Discover, and American Express. We will also accept payment made with wire transfer or PayPal. Checks will only be accepted from customers in the USA. Terms may available for larger orders, upon approval.

Why buy from GID?

quality

Quality

We are industry veterans who take pride in our work

protection

Protection

Avoid the dangers of risky trading in the gray market

access

Access

Our network of suppliers is ready and at your disposal

savings

Savings

Maintain legacy systems to prevent costly downtime

speed

Speed

Time is of the essence, and we are respectful of yours

What they say about us

FANTASTIC RESOURCE

star star star star star

One of our top priorities is maintaining our business with precision, and we are constantly looking for affiliates that can help us achieve our goal. With the aid of GID Industrial, our obsolete product management has never been more efficient. They have been a great resource to our company, and have quickly become a go-to supplier on our list!

Bucher Emhart Glass

EXCELLENT SERVICE

star star star star star

With our strict fundamentals and high expectations, we were surprised when we came across GID Industrial and their competitive pricing. When we approached them with our issue, they were incredibly confident in being able to provide us with a seamless solution at the best price for us. GID Industrial quickly understood our needs and provided us with excellent service, as well as fully tested product to ensure what we received would be the right fit for our company.

Fuji

HARD TO FIND A BETTER PROVIDER

star star star star star

Our company provides services to aid in the manufacture of technological products, such as semiconductors and flat panel displays, and often searching for distributors of obsolete product we require can waste time and money. Finding GID Industrial proved to be a great asset to our company, with cost effective solutions and superior knowledge on all of their materials, it’d be hard to find a better provider of obsolete or hard to find products.

Applied Materials

CONSISTENTLY DELIVERS QUALITY SOLUTIONS

star star star star star

Over the years, the equipment used in our company becomes discontinued, but they’re still of great use to us and our customers. Once these products are no longer available through the manufacturer, finding a reliable, quick supplier is a necessity, and luckily for us, GID Industrial has provided the most trustworthy, quality solutions to our obsolete component needs.

Nidec Vamco

TERRIFIC RESOURCE

star star star star star

This company has been a terrific help to us (I work for Trican Well Service) in sourcing the Micron Ram Memory we needed for our Siemens computers. Great service! And great pricing! I know when the product is shipping and when it will arrive, all the way through the ordering process.

Trican Well Service

GO TO SOURCE

star star star star star

When I can't find an obsolete part, I first call GID and they'll come up with my parts every time. Great customer service and follow up as well. Scott emails me from time to time to touch base and see if we're having trouble finding something.....which is often with our 25 yr old equipment.

ConAgra Foods

Related Products

Wireless Components Dual Lna

32 bit Single chip Microcontroller

32 bit Single chip Microcontroller

32 Bit Single Chip Microcontroller

32 bit Single chip Microcontroller

32 Bit Single Chip Microcontroller